Переведено Everybody Is A Star:
Все это звезда
Кто бы дождя и гоняют от пыли.
Все, кто хочет затмить
В результате кто в пасмурный день?
С солнцем, что делает вас гордиться
Когда система стремится принести вниз
И все стороны светить сегодня
Вам не нужно темноты, чтобы делать то, что считаешь право
Все это звезда
Я чувствую это, когда вы светить на мне
Ой, я люблю вас, кто вы
Не, вы чувствуете необходимость быть
Никогда не поймать падение звезда
Aingt не останавливать ‘Сезам это в землю
Все звезды
Один большой круг round and round
Светить, светить, светить, светить
Чистка обуви, shine, shine, shine
Звезда блеск
Everybody is a star
Who would rain and chase the dust away?
Everybody wants to shine
Who comes out on a cloudy day?
‘Til the sun that does you proud
When the system tries to bring you down
And every hand to shine tonight
You don’t need darkness to do what you think is right
Everybody is a star
I can feel it when you shine on me
Oh, I love you for who you are
Not the one you feel you need to be
Ever catch a falling star
Ain’t no stopping ’til it’s in the ground
Everybody is a star
One big circle going round and round
Shine, shine, shine, shine
Shine, shine, shine, shine
One star shine