De Tripas Corazon



Музыкант: Luis Eduardo Aute
В альбоме: Slowly
Время: 5:43
Направление: В мире

Переведено De Tripas Corazon:

Иди, женщина,
раз травки
нет вишни
в этом номера
Cortemos, женщина,
ветра и приливов
а лодка в бреа
путешествовать по интернету без руль…
Gritemos, женщина,
до тех пор, пока горе
пробудить песня
часть команда….

Бегать раз
жить и расстрел
и вы должны будете сделать, женщина,
кишечник, сердце.

Ласточка, женщина,
жабы и змей
свет проводится
история плотные…
Скажем, женщина,
пальцем на больное место
до этого тогда
Великий Хамелеон…
Сенсорный, женщина
фон мусор
что для высоты
снег уголь

Беги, женщина,
из собственного побег
что уже нет выхода
в этом переулок
Давайте, женщины,
силы, слабости,
пули красота
из воображение…
Мечта, женщина
чтобы быть бодрствующим
среди многих смерть
готов к действию…



Se acercan, mujer,
tiempos de maleza
que ya no hay cerezas
en esta habitación
Cortemos, mujer,
vientos y mareas
que un barco en la brea
navega sin timón…
Gritemos, mujer,
hasta que el quebranto
resucite el canto
de la tripulación…

Corren tiempos
de vivir al paredón
y habrá que hacer, mujer,
de tripas, corazón.

Traguemos, mujer,
sapos y culebras
que la luz celebra
su histórico apagón…
Pongamos, mujer,
el dedo en la llaga
antes de que lo haga
el Gran Camaleón…
Toquemos, mujer
fondo en la basura
que por las alturas
la nieve es de carbón

Huyamos, mujer,
de la propia huida
que ya no hay salida
en este callejón
Saquemos, mujer,
fuerzas de flaqueza,
balas de belleza
de la imaginación…
Soñemos, mujer,
para estar despiertos
entre tantos muertos
dispuestos a la acción…


оставить комментарий