Перевод VIEJOS AMIGOS:
Хосе Альфредо Хименес
Разное,
СТАРЫЕ ДРУЗЬЯ
Позвольте мне видеть тебя плакать
позвольте мне быть на вашей стороне
возле вашей души
juntito боль
Дай мне увидеть тебя плакать
я хочу, чтобы высушить этот плач
эти проливы
безнадежная любовь
Я такой же как всегда
Это все еще кровоточащая рана
Один день жизни
дал мне твой хотеть
Я ищу комфорта
Я спросил небо
Вы не в моей жизни
он не был
Открою вам секрет
Я хочу сказать тебе ухо
последнее гнездо
также Отказ
Но вам не приятные воспоминания
Делл ваше прошлое забыть
и начинается другая жизнь
не видя вашу боль
Увеличить лице розовый
не потому, что ты победил
вы t ‘унизить душу
мысль ваша любовь
Мы собираемся дать нам руку
мы два старых знакомых
то есть конец
мы верим в Бога
Jimenez Jose Alfredo
Miscellaneous
VIEJOS AMIGOS
Déjame verte llorando
dejame estar a tu lado
cerquita de tu alma
juntito al dolor
Déjame verte llorando
quiero secar este llanto
que estas derramando
por un mal amor
Soy el mismo de siempre
sigue sangrando la herida
que un día de la vida
me dió tu querer
Sigo buscando consuelo
sigo pidiéndole al cielo
que seas en mi vida
lo que ya no fue
Déjame hablarte en secreto
quiero decirte al oido
que mi último nido
también fracasó
Pero tú no hagas recuerdos
dale al pasado tu olvido
y empieza otra vida
sin ver tu dolor
Alza tu cara de rosa
no porque estás derrotada
te humilles el alma
pensando en su amor
Vamos a darnos la mano
somos dos viejos amigos
que están vencidos
creemos en Dios