Переведено Evangeline:
И
(intro)
Есть
Она находится на на берегу могучей реки Миссисипи
И
Только в бледно лунный свет
В связи с тем, что человек, лодка игрок
Один
Говорит, что он бы обратно сегодня вечером
Они используется для вальс на берегах миссисипи
E
Любовь всю ночь через
до Банк у игрока было сделать убийство
Один
И вернуть его в .
D
Evangeline, эванджелин
Е
Проклинает душу компания mississippi queen
E
Ее вытащил человека подальше.
Старица ЗРК, от южная lousianne
Должен был играть в его вен
Эванджелин, приморские(*)
Постепенно я схожу с ума.
Высоко на вершине hickory Hill
Она стоит в Молния и гром
Вниз по реке от Лодка тонула
Я смотрел, как королева ходить под
E
(intro)
A
She stands on the banks of the mighty mississippi
E
Alone in the pale moonlight
Waiting for a man, a riverboat gambler
A
Said that he'd return tonight
They used to waltz on the banks of the mighty mississippi
E
Loving the whole night through
'til the riverboat gambler went off to make a killing
A
And bring it on back to you.
D a
Evangeline, evangeline
E a
Curses the soul of the mississippi queen
E a
That pulled her man away.
Bayou sam, from the south lousianne
Had gambling in his veins
Evangeline, from the maritimes(*)
Was slowly going insane.
High on the top of hickory hill
She stands in the lightning and thunder
Down on the river the boat was a-sinking
She watched that queen go under