1937



Музыкант: Worthwhile
В альбоме: Carry On Kid
Время: 1:55
Направление: Рок/метал

Переведено 1937:

Морской бриз. Волны и деревья качаются. Облака окружают Город Залив.
Двумя мужчинами. Новых друзей.
Бой туман и ветер, чтобы прогуляться в этот золотой мост.
Последнее слово. В последний смех. Вы были еще после первого тайма.
Теперь пришел последний взгляд, чтобы увидеть, что красивый город.
Затем вы сказали: «это место, где я получаю выкл.»

Над морем, человек, стоящий смело на на границе жизни и смерти.

Наши мечты heights и поднять глубины могилы.
И, как ребенок, никогда не думал, что все так закончится.
Тишина ума приходит с чувство отпустить.
Оставить их близкие до сих пор не Я знаю.
Сегодня, наконец, день, когда вы найдете то, что лежит назад.



Sea breeze. Waves and trees sway. Clouds surround the City by the Bay.
Two men. New friends.
Fight the fog and wind to take a walk on this golden bridge.
The last talk. The last laugh. You stood still after the first half.
Now came the last glance to see that beautiful city.
Then you said, «This is where I get off.»

Above sea, man stands boldly at the edge of life and death.

You raise the heights of our dreams, and the depths of our graves.
And as a kid, never thought it would end like this.
The silence of the mind comes with the feeling of letting go.
Leaving loved ones who still don’t know.
Today was finally the day you would find what lies behind.


оставить комментарий